偏愛home

ARTICLE PAGE

恨みます。

なんだか中島みゆき風ですが
タイトルの「원망해요=恨みます」
원망하다は「憎む」以上「恨む」未満のニュアンスだそうで
訳してみると、自分の元から他の男へと心変わりをした彼女への
後悔と未練入り混じった"恨み"のようで。
逃がした魚は大きかったのねジェジュン(´・ω・`)
キュートなセクシーボイスが母性本能をくすぐる曲。
作詞作曲ジェジュンなんだ~こんなミディアムテンポ大好き。
ギターソロもいいなあ。。というわけで「恨みます」を。
あ、「나=俺」「너=おまえ」と訳してます個人的に好きなので
もちろん「僕」「君」に置き換えても構いません。
(韓国語勉強中につき間違いがあると思います 転載はご遠慮ください)



【원망해요(うぉんまんへよ) ⑥】

作詞・作曲 キム・ジェジュン

Maybe in time

のぬん ったんなむじゃえ ちべが
너는 딴 남자의 집에 가
おまえは 他の男の家に行く

な ほるろ なもぎょどぅご っとなご ちぇばる Dontgo
나 홀로 남겨두고 떠나고 제발 Don't Go
俺 一人残しておいて 出て行く どうか行かないで

うぉねっちまん うぉねっちまん のえ よるせるがじご
원했지만 원했지만 너의 열쇠를 가지고
願っても 願っても おまえの鍵を持って

ねげどぅん ぼいじま
내게 등 보이지 마
俺に 背中を見せないで

Now looking back ねぬぬるば
Now looking back 내 눈을 봐
俺の目を見て

Now looking me とっとっきば
Now looking me 똑똑히 봐
ちゃんと見て

いでろがるすおぷそ まがどぼじまん
이대로 갈 수 없어 막아도 보지만
このまま行けないよ 止めてもみたけど

なん はんさんいでろ
난 항상 이대로
俺は いつもこのまま

Been a fool かじま
Been a fool 가지 마
行かないで

Don't close the door
No I can't live

にがっとながみょん I'm a fool
네가 떠나가면 I'm a fool
おまえが 離れて行くなら(俺はバカだ)

きっちゃな きっちゃなへっするてん ちゃんみあね
귀찮아 귀찮아 했을 땐 참 미안해
めんどくさくて めんどくさがった時はほんとゴメン

にがあなじゅるてが じょあっそ いじゅするおぷそ
네가 안아줄 때가 좋았어 잊을 수 없어
おまえが 抱いてくれた時がよかった 忘れられない

Been a fool かじま
Been a fool 가지 마
行かないで

Don't close the door
No I can't live

にがっとながみょんI'm a fool
네가 떠나가면 I'm a fool
おまえが 離れて行くのなら

たっちま たっちま いむぬるだっちま
닫지 마 닫지 마 이 문을 닫지 마
閉じないで 閉じないで このドアを閉じないで

にが がるこっかじ だるりょがるすが いっけ
네가 갈 곳까지 달려갈 수가 있게
おまえが行くところまで 駆けつけられるように

Maybe in time

のぬん せびょげ なるどぅごが
너는 새벽에 날 두고 가
おまえは 夜明けに俺を置いていく

なほるろ なむぎょどぅご っとなご じべおっぷこ
나 홀로 남겨두고 떠나고 집에 없고
俺 ひとり残しておいて 出て行って 家にいなくて

のるうぇちょ のるぶるろ
널 외쳐 널 불러
おまえを叫ぶよ お前を呼ぶよ

Now looking back ねぬぬるば
Now looking back 내 눈을 봐
俺の目を見て

Now looking me とっとっきば
Now looking me 똑똑히 봐
ちゃんと見て

いでろがるすおっぷそ まがどぼいじまん
이대로 갈 수 없어 막아도 보지만
このまま行けない 止めてもみたけど

なんはんさんいでろ
난 항상 이대로
おれはいつもこのまま

Been a fool かじま
Been a fool 가지 마
行かないで

Don't close the door
No I can't live

にがっとながみょん I'm a fool
네가 떠나가면 I'm a fool
おまえが 離れていくなら

きちゃな きちゃなへっするてん ちゃんみあね
귀찮아 귀찮아 했을 땐 참 미안해
めんどくさくて めんどくさがった時は ほんとゴメン

にが あなじゅるてが じょあっそ いじゅるすおぷそ
네가 안아줄 때가 좋았어 잊을 수 없어
おまえが 抱いてくれた時がよかった 忘れられない

Been a fool かじま
Been a fool 가지 마
行かないで

Don't close the door
No I can't live

にがっとながみょん I'm a fool
네가 떠나가면 I'm a fool
おまえが 離れて行くなら

たっちま たっちま いむぬるだっちま
닫지 마 닫지 마 이 문을 닫지 마
閉じないで 閉じないで このドアを閉じないで

にが がるこっかじ だるりょがるすが いっけ
네가 갈 곳까지 달려갈 수가 있게
おまえが行くところまで 駆けつけられるように

おどうぉ やむじょなるすがおぷそ
어두워 얌전할 수가 없어
暗くて じっとしてられない

とぅり でんだみょん
둘이 된다면
2人になれるなら

のえぷめ あんぎょ ちゃむどぅるってにか
너의 품에 안겨 잠들 테니까
おまえの胸に抱かれ 眠れるはずだから

Been a fool 가지 마
Don't close the door
No I can't live

にが っとながみょん
네가 떠나가면 I'm a fool
君が去ってくなら

きちゃな きちゃなへっするてん ちゃむみあね
귀찮아 귀찮아 했을 땐 참 미안해
めんどくさくて めんどくさがった時は ほんとゴメン

にが あなじゅるってが じょあっそ いじゅるすおぷそ
네가 안아줄 때가 좋았어 잊을 수 없어
おまえが抱いてくれた時がよかった 忘れられない

Been a fool 가지 마
Don't close the door
No I can't live

にがっとながみょん
네가 떠나가면 I'm a fool
おまえが去ってくなら

たっちま たっちま いむぬるだっちま
닫지 마 닫지 마 이 문을 닫지 마
閉じないで 閉じないで このドアを閉じないで

にががるこっかじ だるりょがるすが いっけ
네가 갈 곳까지 달려갈 수가 있게
おまえが行くところまで 駆けつけられるように

Been a fool かじま
Been a fool 가지 마
行かないで...

Don't close the door
No I can't live

にが っとながみょん I'm a fool
네가 떠나가면 I'm a fool
おまえが 離れていくなら 俺はバカだ..

IMG_2993.jpg

先日、MaitoPartaさんの近くに
小さな手作りチーズ屋さんができてて
おいしいですよ~と店長さんもおっしゃるので

IMG_2994.jpg

「ジャパチーズ」さん。ほんとにチーズしか売ってないw
モッツァレラもあったけど、まずチェダーチーズを買ってみました。

IMG_2995.jpg

地元産の生乳と食塩のみ。
裏面におススメの食べ方も書いてあるけど

IMG_3043.jpg

とりあえずビールのアテにそのまま。
うん、素朴でさっぱりした味わいでいくらでもいけます。
おススメの食べ方を試す間もなく完食w
また買ってこよう。


Comments 0

Leave a reply